السلفادور
3 قصائد شعرية
جميلٌ أن يكون المرءُ شيوعياً
ولو سبّب ذلك الكثيرَ من الصداع
وصُداع الشيوعيين
يُفترضُ أنه تاريخيٌ،
أي لا يكُفُ بالأقراص المُسكِّنة
بل فقط بتحقيق الجنّة على الأرض
هكذا الأمر
في ظل الرأسمالية تؤلمنا رؤوسُنا
وينزعون رؤوسَنا
وفي النضال من أجل الثورة يصبح الرأسُ قنبلةً موقوتة
في البناء الاشتراكي
نُخطِّطُ الصداع
مما لا يجعله يندُر، بل على العكس تماماً
الشيوعيةُ ستكون، بين أشياء أخرى
قرصَ أسبرين في حجم الشمس
روكي دالتون
السلفادور
كلّ الأيام
تحت كلّ طقسٍ
في كل الأماكن أحبّك
سرعان ما يبزغُ الصباح في النوافذ
وأستعيدُ نفسي وئيداً من الفتور
بماءٍ باردٍ أُداوي جراحَ الخمر
وأحبّك
ما من خلافٍ مع أي شيء مما يحوطني
لكنني ضد كل ما يحوطني أحبّك
أنغمس في الحياة
أتحسّسُ كلماتٍ جديدةً، إيماءاتٍ غريبةً جديدةً
في شمس الشارع أُشهِرُ حدودي المُهدَّمة
أحبّك
أعود إلى الوحدة وأحبّك
الباقي كله بلا طائل
أحبّك
عارية
أُحبُ عُريَكِ
لأن مسامكِ تشربُني وأنتِ عارية
كما يفعل الماءُ حين أغوصُ بين جدرانه
عُريُكِ يهدمُ بحرارته الحدود
يفتحُ كلَّ أبوابي حتى أحدِسَكِ
يأخذني من يدي مثل طفلٍ تائه
يُريحُ فيكِ عُمرَهُ وأسئلتَه
جِلدُكِ العذبُ والمالح الذي أتنفّسُه وأرشُفه
يصبحُ كوني، الإيمانَ الذي يُغذّيني
المصباحَ العطري الذي أرفعُه في عماي
حين تعوي فيَّ الرغباتُ بجوار الظلال
حين تتعرِّين لي بعينين مُغمضتين
تسعُكِ كأسٌ قريبةٌ من لساني
تسعُكِ يداي كالخبز الضروري
يسعُكِ ما تحت جسدي الأكثر اكتمالاً من ظلّه
يوم تموتين سأدفُنكِ عاريةً
حتى يكون اقتسامُكِ في الأرض عادلاً
حتى يمكنني أن أُقَبِّل جِلدَكِ في الطرق
وأضفِر في كل نهرٍ شعرَكِ المشعث
يوم تموتين سأدفنكِ عاريةً،
مثلما يوم ولِدتِ من جديدٍ بين ساقيَّ
روكي دالتون
السلفادور
بعيدٌ عن العالم
بعيدٌ عن النظامِ الطبيعي للكلمات
بعيدٌ
على مبعدةِ اثني عشر ألف كيلومتر
من حيث يكون الحديدُ بيتاً للإنسانِ وينمو
مثل زهرةٍ نادرةٍ تعشقُ السحبَ
بعيدٌ عن الأقحوانِ، عن جناحِ البطريقِ الناعمِ
عن البحارِ المظلمةِ التي تلعن من البردِ
بعيدٌ، بعيدٌ جداً عن حيث يكون منتصف الليلِ مسكوناً
وتُملي علينا الآلة صوتها الآمر
بعيدٌ أيضاً عن حيث تخلّف الأمل
عن حيثُ يولدُ النحيبُ ميتاً أو ينتحرُ
قبل أن تخنقه النفاياتُ
بعيدٌ عن حيث تكرهُ الطيورُ
عن حيث تحدثك عن الحبِ ذئابٌ نتنةٌ وتدعوك
إلى فراشٍ من العاجِ
بعيدٌ عن حيث تتآمر الحدائق ضد جمالها
بالسكاكين التي يمنحها لها الدخان
بعيدٌ
بعيدٌ
بعيدٌ عن حيث يكون الهواءُ زجاجةً رماديةً ضخمةً
عن حيث يقدِّمُ الجميعُ فقاعات صابونٍ بشعة
ويشرب ملائكةُ فاسقون مع أطفالٍ وقحين
سُمَّ الرِّدةِ ضدّ كلِّ شروقٍ ممكن
بعيدٌ عن غمغمة الأقنعة
بعيدٌ عن حيث لا تُعمي العارياتُ بضوء جلدهن
بعيدٌ عن راحةِ القيء
بعيدٌ عن حسِّية البانتوميم
عن التيار الدفين للعناته التي بلا قرار
بعيدٌ، بعيدٌ بصورةٍ فظيعة
عن حيث تجوبُ الشوارعَ حيواناتٌ خرافيةٌ من الحرير،
عن حيث ترتجفُ الغاباتُ مهزومةً وتهربُ
عن حيث يكونُ لكلِّ مفتاحِ بابٌ ينتظره مؤرّقًا
عن حيثُ تنبُتُ عمياءَ موسيقي الذهب
وتنبحُ طليقةً قطعانُ الكوبالت
بعيدٌ، بعيدٌ بصورةٍ قاطعة
عن حيث يموتُ الشهيدُ رجمًا بالسخرية
ويكون القدّيسُ مُهرِّجًا يظلُ صامتًا
روكي دالتون
السلفادور
الذين لقوا حتفهم وهم يحفرون قناة بنما
(الذين كانوا يتقاضون قروش فضة، لا دولارات ذهب)
الذين أصلحوا أسطول المحيط الهادي
في قواعد في كاليفورنيا،
الذين نُفُوا في سجون غواتيمالا
والمكسيك وهندوراس ونيكاراغوا
لأنهم لصوص ومهربون ومحتالون
لأنهم جياع،
الذين يُشتبه فيهم دائمًا في كل شيء
(اسمحوا لي أن أقدم لكم صديقي هذا،
رموه في السجن لكونه متسكعًا
وكان بالمصادفة أيضًا من السلفادور)،
الذين تمتلئ بهم الحانات وبيوت الدعارة
وجميع موانئ وعواصم أمريكا اللاتينية،
الذين يزرعون الذُّرة في الأدغال البعيدة،
ملوك صفحات الجريمة،
أولئك الذين لا أحد يعرف من أين أتوا ومتى،
أفضل حرفيي العالم،
أولئك الذين اعتُقِلوا وهم يعبرون الحدود،
الذين ماتوا بالملاريا
أو من لدغة عقرب أو أفعى
في جحيم مزارع الموز،
الذين يبكون وهم سكارى عندما يسمعون النشيد الوطني
تحت أعاصير المحيط الهادي أو على جبال الشمال المغطاة بالثلوج
الحشاشون النصابون المتسولون
… أبناء الكلاب
الذين بالكاد رجعوا إلى أوطانهم
والذين كان حظهم أفضل من ذلك بقليل،
المهاجرون غير الشرعيين الأبديين
الذين يعملون ويبيعون ويأكلون كل شيء،
أول من يسحبون السكاكين في المشاجرات،
أتعس تعساء العالم،
أبناء بلدي،
إخوتي!
روكي دالتون
السلفادور
آدريان ريتش
Adrienne Rich
4 قصائد شعرية
الولايات المتحدة
آدم زاغايفسكي
Adam Zagajewski
5 قصائد شعرية
بولندا
آر إس توماس
R. S. Thomas
3 قصائد شعرية
ويلز
آرثر رامبو
Arthur Rimbaud
1 قصائد شعرية
فرنسا
آرثر لوندفيست
Artur Lundkvist
1 قصائد شعرية
السويد
آرش نصرت إلهي
Arash Nosrat Allahi
1 قصائد شعرية
ايران
آرفو تيرتينين
Arvo Turtiainen
3 قصائد شعرية
فنلندا
آركي راندولف آمونز
Archie Randolph Ammons
3 قصائد شعرية
الولايات المتحدة
آلان بوسكيه
Alain Bosquet
11 قصائد شعرية
فرنسا
آلدو بالازيسكي
2 قصائد شعرية
ايطاليا