الزواج

تأتي الريح من قُطبين متقابلين

مسافرةُ ببطء.

هي تَتقلّب في الواء العميق.

هوَ يسيرُ في السحاب.

إنها تجهّز نفسها،

تهزّ خصلات شعرها،

تكحلُ عينيها،

تبتسم.

الشمسُ تدفيء أسنانها،

طرفُ لسانها يُرّطبها.

إتّه ينفض الغبار من سترتِه

ويعدّل ربطة عنقه.

ها هو يدخّن.

سرعان ما سيلتقيان.

تقرّبهما من بعضهما اليه.

يلوّحان.

اقرب، أقرب.

إنهما يتعانقان.

هاهي ترتّب سريراً.

إنه يخلع سراويله.

يتزوّجان

ويُرزقان بطفل.

تحملهما الريح

في اتجاهين مختلفين.

الريح قويّة، يفكّر

وهو يعدّل ربطة عنقه.

أحبّ هذه الريح، تقول

وهي ترتدي ثوبها.

الريح تنفتحث لهما.

الريح، بالنسبةإليهما، هي الكُلّ.

واقع الحال

العالم بشعٌ

والبشر حزانى“.

قراءة المزيد

قصائد الأيام الماضية

قائمة الشعراء