قد تكتبونني في التاريخ
بأكاذيبكم الملتوية المريرة،
قد تسحقونني في التراب
ولكن مع هذا، مثل الغبار سأعلو.
هل تزعجكم وقاحتي؟
لِمَ أنتم محاطون بالكآبة؟
لأنني أسير كما لو كانت لديّ آبار نفط
تضخ عندي في غرفة المعيشة.
تماماً كالأقمار والشموس،
على يقين من حركات المد والجزر،
تماماً كالآمال التي تقفز عالياً،
سأظل أعلو.
هل أردتم أن تروني محطمة؟
مطأطئة الرأس خافضة العينين؟
كتفاي هابطان كقطرات الدمع.
وقد أصابتني صرخاتي العاطفية بالوهن.
هل تغيظكم غطرستي؟
ألا يقع الأمر من نفوسكم موقعاً سيئاً.
لأنني أضحك كما لو كانت لديّ مناجم ذهب
يجري حفرها في الساحة الخلفية لمنزلي.
يمكنكم أن تطلقوا نيران كلماتكم عليّ،
يمكنكم أن تُقطّعوني بعيونكم،
يمكنكم أن تقتلوني بكراهيتكم،
ولكن رغم ذلك، كالهواء سأظل أعلو.
هل يزعجكم أنني مثيرة؟
هل يفاجئكم
أنني أرقص كما لو كانت لديّ ماسات
عند ملتقى فخذيّ؟
من أكواخ عار التاريخ
أعلو
عالياً من ماضٍ متجذرٍ في الألم
أعلو
أنا محيط أسْوَد، وثّاب وعريض،
أتدفق وأتضخّم حاملةً المد والجزر.
مخلّفةً ورائي ليالي من الرعب والخوف
أعلو
في انبلاج فجرٍ صافٍ مدهش
أعلو
حاملةً الهدايا التي قدمها أجدادي ،
أنا الحلم والأمل للعبيد.
أعلو
أعلو
أعلو.
ذكريات تينك العينين الزرقاوين
عينان مثل بحرين
شموع تحرق بلا رحمة
أحاسيس متعثرة
أثار أقدام على الرمال
عينان للذكرى
ترقصان بدلال
بتلات ليل ازرق متفتحة
جمال مهيب
لا يعرف الزمان والمكان والناس
عينان في البال مكنونتان
جامدتان في الزمان ..
أسوكي كومار ميترا
الهند
عندما كنت أعيش في مزرعة
كتبتُ رسائل حب
لدجاجاتٍ يمارسن النقيق في الفناء
أو كنتُ أجلس في الغرفة الخارجية
أكتب رسالةً لعنكبوت
تحوكُ شباكها فوق رأسي.
تشارلز سيميك
الولايات المتحدة
غصنٌ أخضر
طليق من الإيقاع والطيور
صدى نحيب
بلا ألم ولا شفاه
رجل وغابة.
فيديريكو غارثيا لوركا
إسبانيا
أن أحطم
الخط الفاصل
بين الهاوية والسماء
أن أسقط
خارج ذاتي
أن أطيح بالنظام القائم
والانفجار داخل جسدك.
أناماريا مايول
الأرجنتين
تُحسنُ لقاء الحزن بصرامة،
من دون دموع، بلا حيرة
و تجيد أنتَ السعادة
من دون أن تتباهى.
رسول حمزاتوف
داغستان
إذا أردتم أن تعرفوا من أنا،
تفحَّصُوا بأعينٍ حريصة
تلك المنحوتة الخشبية السوداء
التي نَحَتَتْها واشتغلتْ عليها
اليدان المُلْهَمتان لأخٍ مجهولٍ من شعب ماكوندي
في أراضٍ بعيدةٍ في الشمال.
نويميا دي سوسا
موزمبيق
الذي يعتمر نقمتَه
كقبعة ورقية
يظنُّ أنها تجعله يبدو سخيفاً.
يقول:
“مَن أنا كي أطالب الآخرين بالإصغاء إليّ؟”
ماريو أنخل كينتيرو
كولومبيا
آدريان ريتش
Adrienne Rich
4 قصائد شعرية
الولايات المتحدة
آدم زاغايفسكي
Adam Zagajewski
5 قصائد شعرية
بولندا
آر إس توماس
R. S. Thomas
3 قصائد شعرية
ويلز
آرثر رامبو
Arthur Rimbaud
1 قصائد شعرية
فرنسا
آرثر لوندفيست
Artur Lundkvist
1 قصائد شعرية
السويد
آرش نصرت إلهي
Arash Nosrat Allahi
1 قصائد شعرية
ايران
آرفو تيرتينين
Arvo Turtiainen
3 قصائد شعرية
فنلندا
آركي راندولف آمونز
Archie Randolph Ammons
3 قصائد شعرية
الولايات المتحدة
آلان بوسكيه
Alain Bosquet
11 قصائد شعرية
فرنسا
آلدو بالازيسكي
2 قصائد شعرية
ايطاليا
آلن غينسبرغ
Allen Ginsberg
1 قصائد شعرية
الولايات المتحدة
آن سكستون
Anne Sexton
6 قصائد شعرية
الولايات المتحدة